今まで習ってきた語学、フランス語でも北京語でも広東語でも、レッスン中に課せられる例文作りというのが非常に苦手だった。習ったばかりの言い回しを咄嗟に取り入れて、小粋な例文を作ること。それができないということは、アドリブに弱いとか、頭の回転が遅いということのしるしなのかな。総じてどの言語でも「私はビールが飲みたい」「昨日友達とビールを沢山飲みました」「明日天気が良ければ私はビールを飲むであろう」と同じようなネタの稚拙な表現しかできないまま現在にいたる。本日の英語レッスンでの例文1000本ノック中にそんなことを思い出した。

今日とっさに放った例文で、自分でも名言だと思った一句。Falling in love as such is quite easy for me. However, it is extremely difficult to have the person I love fall for me. 言った後、少しだけ泣いた(ウソ)。でも「商談とプレゼンテーション」の授業だったのに、内容と関係ないこと甚だしい。

GAPのCMが好き過ぎて、一日中何度でも繰り返し見ていたい。レニクラの"Lady"も大好き。Sex and the Cityを見る前は、サラ・ジェシカ姐さんは、マーズ・アタック!のチワワ人のイメージが強烈すぎたので、何故に彼女がファッション・リーダー?と米国芸能のパーティ写真などを見る度に首をかしげていました。でもSATCに一旦ハマるとあの馬面がかわいく見えて仕方がないのよね。
ハニカミが長崎デートだった。街角のチリンチリンアイスグラバー園のハート型の敷石が懐かしい。稲佐山、やっぱり登るよね。稲佐山は別れ山やけんカップルで登ったらいかん、とよく言っていたなあ。二人とも知らない人だったので、普通のカップルのデートをボーっと見たきもち。