大学時代の仲良しが最近東京に越してきて、本日ひさびさに再会。ランチしながら長崎弁でがっつり話しこんだあとに仕事に戻ったら、言語スイッチの切り替えがうまくいかんで困ったばい。昔と変わらずキラッキラに美しい友人だけど、本日のわれわれの主なトピックは白髪、冷え症、腰痛、好きな飲み物はお白湯、などなど・・・大人!

チャン・チェンが鶏肉かなにかをもぐもぐ食べたり烏龍茶を飲んだりしているCMが映るたびに、すべての機能が停止してぽわわわわーんと画面にくぎ付けになる(あのむせかえりそうな男っぽさよ!)のだけど、歌をよくよく聞いてみたら、ちゃんと♪喜歓よ、喜歓よ(好きよ好きよ)って、「よ」は日本語の「よ」のままで歌っているのですね?たぶん。かわいい。